Blog

Prime Video Tests AI Dubbing: Voice Actors’ Concerns Become Reality
Just a few months ago, on February 27, we shared a warning from ANAD (Italy’s National Association of Dubbing Actors) about the potential risks of Artificial Intelligence replacing human voice work in the name of cost-cutting. That warning wasn’t about a distant future — and now it’s becoming reality. Prime Video has launched a pilot program in the United States that uses AI to dub non-original films and TV series.
A Pilot Project: 12 Titles Dubbed by AI
For now, the initiative is limited to the U.S. market and available only in English and Latin American Spanish. It covers twelve non-original, lower-profile titles, which, according to Prime Video, "would not have been dubbed otherwise." The stated goal is to make these films and shows more accessible to a broader audience, even if they weren’t deemed a priority for traditional localization methods.
How AI Dubbing Works
On Amazon’s official blog, the project is described as a “hybrid approach”, where AI works alongside human localization professionals to ensure acceptable quality. In their words:
“AI-assisted processes like this, incorporating the right amount of human expertise, can enable localization for titles that would otherwise remain inaccessible to customers.”